韩国人特别尊敬长辈。
来韩国之前,只知道韩国和中国地缘相近,历史文化都有互通的地方,从来没想过会有这么多的差别。尤其是无处不在的规矩,真让人时时体会到韩国人生活的不易。
先鞠躬后说话
韩国受中国儒教影响颇深,直到现在仍可以在社会生活的方方面面找到很多封建等级制度的痕迹。
韩国语分成3种语气,谈话时要根据对方的年龄、地位分别选择尊敬、略尊敬和不尊敬的语气。除了自己的家人以外,对比自己年长4岁以上的人是不能使用不尊敬的语气的。外国人学习韩语最大的障碍可能就是这个了,常常不知道应该用哪种语气跟别人说话。初学者都是从尊敬语气开始学起的。记得在学了一个多月韩语后,有一天跟我家邻居刚刚上小学的孩子打招呼,我很自然地用了刚刚学会的尊敬语气,那孩子却站在原地瞪大眼睛望着我,半天说不出话来。
光说礼貌用语还是不够的。在韩国,道谢、致歉和迎送客人的时候都要鞠躬。这是起码的礼节,就像咱们跟人家笑笑、点个头是一样的意思。中国人一向把点头哈腰看作阿谀奉承,要适应这个规矩着实花了我不少时间。光鞠躬也是不够的,还要根据对方的身份决定鞠躬的角度。有一次我们学院请了前外交部长演讲,送客人的时候,院长和教授一起鞠躬,但院长鞠躬的角度明显要比教授们小一些,从侧面看,就像一把打开的瑞士军刀,层次分明。
公司里很少直呼其名
韩国公司和日本公司差不多,按照年龄和参加工作时间长短排列等级,下级对上级要绝对服从。下级在回答上级的问题时必须放下手里的其他事情,只简单地回答“嗯”是不礼貌的,必须肯定地回答“是”。同事间称呼都要用职位,没有职位的底层职员才用名字称呼,不过还要加上“某某氏”这样的敬词。但是韩国超过一半的人都姓金、李、朴这三大姓,有时喊一声“金课长”,会有一大片人抬头茫然地望着你。
虽然职位低的人在公司里总得看人脸色,过得很不自在,好处还是有的。同事聚餐的时候,通常是由年纪最长的或职位最高的人付账。如果想拍马屁和上司争着付账,就会被看作“以下犯上”不给上司面子。